Dating site bosna
The interpreter was then dismissed and they proceeded in the Croatian language during the entire process of negotiations. Except for literature Arabica was also used in religious schools and administration.Igitur quum inter loquendum Verancius loqueretur ad interpretem, quod passae responderi debebat, conversus passa ad Zay: Tu, inquit, scisne Croatice? Of course, it was in much lesser use than other scripts. Many of the Muslim Slavs in Bosnia-Herzegovina had a strong awareness of their Croatian descent, and even called themselves Muslim Croats, to distinguish from the Catholic Croats.Moreover, when Vukovar and the whole of Croatia were bleeding, being systematically destroyed in the second half of 1991, president Izetbegovic declared "This is not our war'', believing naively that the Yugoslav Army and armed extremists would not dare to do the same in Bosnia - Hercegovina.Of course, the national individualization was strengthened also during the tragic conflict with the Croats in 1993, which was one of the well prepared results of the Serbian aggression. Then follows an interesting passage describing virtues of the Croats in Bosnia.There is village Bosnjaci in Croatia (4,500 inhabitants prior to 1991, near Zupanja).I did not find any village of a similar name on a map of Bosnia.
Croatian glagolitic priest fra Matija had to escape from Bosnia in front of the Turks with numerous compatriots.
This civilization, that was present on Croatian soil from the 15th to the 19th century (in eastern parts of former Yugoslavia until the beginning of the 20th century), left a deep imprint. The Muslim Slavs are in great majority of Croatian descent, and constitute now a nation, recognized according to their own wish in 1968 (Muslimani has been the usual name since the beginning of the 20th century).